顧景明問:“池老師不說說你的條件嗎?”
池黎早想好了:“一套帶花園的房子?!?br>
小人參連忙從茶杯里抬起頭來,指指自己:“參!”
池黎為她翻譯:“小人參也要一套。”
小人參重重點頭,從口袋里摸出一顆人參種子,大眼炯炯有神地盯著顧景明,仿佛在說:你同意了我才種啊。
顧景明差點笑出來,含笑點頭:“好。”
不過就是兩套房子,顧家完全給得起,更不要說那棵茶樹對奶奶和家人的意義特殊,誕生出來的小精靈更特殊。
池黎要的價有點低了,得想辦法從其他方面補(bǔ)償一下,不然別人還以為顧家有多吝嗇呢。
小人參得了回應(yīng),眉眼彎彎,在客廳飛了一圈,找到一個仙人掌盆栽,長勢極好,占據(jù)了整個盆栽,到處都是刺,握在手心的人參種子怎么都種不下去。
顧景明趕忙從柜子里抱出一個大花盆,里面已經(jīng)提前放好了肥沃的土壤,準(zhǔn)備充足得池黎都多看了兩眼。
“這是奶奶給準(zhǔn)備的,她喜歡種菜種花,說這種土壤更適合種人參?!?br>
小人參很高興,土壤越肥沃,要耗費的能量越少,這是懶癌星人的勝利!
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀