藤葉悻悻退開,轉而清掃現(xiàn)場。
許是餓慘了,它嗅著血腥味一路吞食,連蒙面男人的尸體都不放過。
不消片刻,命案現(xiàn)場被寄生藤打掃得一干二凈。
最后在朝曦的目光下,它心不甘情不愿地回到她的身體。
倒是個會審時度勢的寄生異種。
朝曦拾起掉落在地的黑盒,她將盒中的紙仔細端詳了一會兒。
滿紙都畫著大小不一的■。
但奇怪的是,那個名叫克里斯的蒙面男人卻能看得懂。
這只能說明,克里斯的精神力很差,所以他的精神力才無
法在他面對污染時保護他。
當朝曦翻到紙張背面時,她卻看到一個不應該出現(xiàn)在這的符號。
是兩個交疊的五角星。
朝曦猛地翻出她藏在沙發(fā)底下的日記本,只見日記本扉頁有著一模一樣的五角星標記。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀