但dna結果顯示,他的確,是板上釘釘?shù)男?托馬斯·韋恩。
阿弗的表情也十分難過。
“這都是我的錯,老爺,”他消沉地,“如果我能早點來莊園接替我父親......就不會不知道瑪莎夫人懷孕的事情,就不會讓您對他一無所?知......”
“你是最無辜的人,阿弗,”布魯斯低沉地回答,“我知道你年?輕時候的志向并不在當一個管家。不要再責備自己。”
但他能去責備誰呢?
瑪莎因為失去孩子悲痛欲絕,為了保護她,父親不得不把莊園里?所?有曾經(jīng)為小?托馬斯準備的嬰兒物品帶走,把嬰兒房改成客房。
出車禍時布魯斯才三歲,一個幼兒在受到那樣的創(chuàng)傷之?后很難再保留那之?前的記憶。
那些該死的鳥!
然而造成一切悲劇的貓頭鷹法庭也已經(jīng)覆滅,他的仇恨甚至無人承接。
現(xiàn)在他自己的弟弟被凍在蝙蝠洞里?。
如果布魯斯把他放出來,他該如何和他進行交流?難道把他關?在自己曾經(jīng)為那些小?丑病毒中毒者準備的透明囚籠里?嗎?
【本章閱讀完畢,更多請搜索666文學;http://m.hzkaidi.com 閱讀更多精彩小說】