霎時(shí)間,一股欲望驅(qū)使著他翻開書本。
嚇得馬爾福將書扔掉,驚疑不定道:“這是什么鬼東西?”
約翰打了個(gè)響指,書重新飛起來,他隨意說道:“一本來自古希臘巫師所寫的書?!?br>
“這東西可真邪惡。”達(dá)芙妮皺緊眉頭,“我感覺很不舒服?!?br>
《黑暗神書》飛進(jìn)小提包里,約翰笑道:“你的進(jìn)步讓我刮目相看,達(dá)芙妮?!?br>
能夠感覺到《黑暗神書》的邪惡,說明達(dá)芙妮進(jìn)步不少。
被約翰夸了,達(dá)芙妮的眼睛都是亮晶晶的。
馬爾福不服道:“我也察覺到了?!?br>
“哦,那你真棒?!边_(dá)芙妮一看這顯眼包,立刻嘲諷道,“那上面如果詛咒,第一個(gè)遭殃的就是你。”
發(fā)現(xiàn)了還用手去碰,你可真行。
馬爾福自閉了。
“吃點(diǎn)巧克力吧,德拉科。”
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀