第二王的野心膨脹,只在短短幾年就讓歐洲不得不將其視為最大對手之一。
他不是鄧布利多,沒有那為蒼生的天然自覺,他更不是圣人。
在座的各國,多少個(gè)魔法部因?yàn)榈诙醭牡絹?,不得不進(jìn)行交涉。
不臣服者就征服。
第二王的野心會吞下整個(gè)歐洲,乃至世界。
所以保加利亞魔法部長有些遲疑,
他希望有一個(gè)拯救世界的英雄,卻也想要有一個(gè)圣人。
第二王是一個(gè)野心勃勃的人,可不知道為何,他的征程里似乎沒有魔法部。
可此刻魔法部卻要將其主動(dòng)帶進(jìn)來。
“約翰·威克,他不是鄧布利多?!?br>
羅蘭揮動(dòng)魔杖,讓報(bào)紙中的影像飛出來。
“看看他,他已經(jīng)是英雄了?!绷_蘭部長說道,“他拯救了超過一千人的生命。”
“我們看到他的高尚,社會也看到他的高尚?!?br>
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀