薇洛道:“沒有人在書里寫這個……”
“有的,只是你以前根本看不到而已,但你可以發(fā)動你的想象力來猜一猜?!?br>
薇洛最多能猜到他說的法語肯定跟她平時說的法語毫無關(guān)系。
她臊得滿臉通紅,只當(dāng)這個意大利人仍然想要存心捉弄她、羞辱她,讓她難堪,讓她認(rèn)為自己下賤,一時間是委屈得又快要掉眼淚了,而她的雙腿也在不住地掙扎:“你別這樣了。”
“嗯?別怎么樣?”阿萊西奧又湊上前去,用鼻尖輕輕地蹭了蹭,那戲弄激得薇洛渾身一陣戰(zhàn)栗,“是別這樣么?用不著總是這么害羞,我非常喜歡你的味道,我猜你一定不知道,法國人會說這是cassolette?!?br>
薇洛氣惱地看著他,正想要再說一些什么,可是他卻沒有給她這個機會。
當(dāng)他在她的大腿內(nèi)側(cè)柔軟的皮膚上留下長長的、茂密的吻,并一步一步終于T1aN了上去,告訴她他還可以做到更過分時,她直接人都傻掉了。
“嗯,你嘗起來就和我之前所想象的一樣美味,像伊甸園、像火熱的盛夏,以及罪惡?!?br>
她聽見他用他邪惡的舌頭對她說著。
-----------------
cassolette:法語里這個YX詞指的砂鍋或者香爐,法國人也用來形容nV人私密部位的芬芳,我也沒管什么時候有的這種說法,隨便了。
【本章閱讀完畢,更多請搜索666文學(xué);http://m.hzkaidi.com 閱讀更多精彩小說】