他看著我,像是暗示我什么,又好像什么都沒有。
他的手指撫過我的臉頰,然后是我的嘴唇。他指尖的觸感格外明晰。然后我能感覺到他似乎想將手指伸進(jìn)來——不知怎的,我著了魔一般微微張開嘴。他滿意地笑了。
我也很喜歡你。他說。飛鳥凜。
我一時間沒反應(yīng)過來那是我想要許久的表白。
因為你很可Ai……而且也很聽話。他的嗓音略帶些許低沉。你應(yīng)該看過契約的內(nèi)容了,對嗎?
我頓時驚醒。
你那個契約。我向后撤了撤身子。什么叫你可以自由支配我的身T?
就是我可以C控你做任何事的意思。他說。不過我不會這樣做的,凜。
那你想g什么?我問。
很簡單。他說。我給你自由,你應(yīng)該給我一些東西吧。一些在默提斯家里我得不到的東西。
突然之間,納赫特·默提斯的吻落在我的唇上。這是個極有侵略X的吻,他一只手扶著我的頭,好像害怕我會跑走一般。事實上,我的確沒有掙扎,我并不想拒絕他。我喜歡——不,我渴望了他一段時間,但我知道我不能……
“但是我沒打算讓你做我的妻子,因為畢竟是我的同事和部下毀了你的家鄉(xiāng)。我真該慶幸那一年我年紀(jì)太小還不能上戰(zhàn)場,不然現(xiàn)在你恨的就該是我。”
納赫特就像讀懂我的內(nèi)心所想,結(jié)束這個吻之后,他說。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀