克蕾婭和卡麗拉同時對瑪爾拉投去疑惑的目光。
“藏?藏在什么地方?北方是部落,南方是我們,他們能藏在什么地方?”
“總有被我們忽略的角落。不過對方既然有船,就一定離不開海岸。我們可以沿著這條線索搜尋。”
“聽上去感覺像是大海撈針?!笨惱α诵Α?br>
克蕾婭點了點頭,“我同意,我們沒別的選擇。維羅娜拉還等著我們的答案呢?!?br>
……
當(dāng)菲德里克再次出現(xiàn)在瑪拉頓的地下酒館的時候,死亡殺手阿勒瑞克·霍克金斯已經(jīng)在幽暗的角落里待了一個小時了。
遵照黯刃領(lǐng)袖貝爾蒙特的指示,阿勒瑞克奉命調(diào)查最近在被遺忘者內(nèi)部漸漸興起的流言。越來越多的被遺忘者表示對聯(lián)盟的不滿,這絕不正常。貝爾蒙特懷疑有人在背后搗鬼。
阿勒瑞克聽說在梅格諾斯的酒館內(nèi)經(jīng)常會有人發(fā)生類似的爭執(zhí),于是他詢問了梅格諾斯,打聽到一個名叫菲德里克的陌生人說話總是會把話題引到被遺忘者和聯(lián)盟的矛盾之上。
梅格諾斯不擅長形容人的長相,唯一能稱得上對那個人的描述就是“他很完整”,但被遺忘者當(dāng)中有三分之一的人都能滿足這個條件。酒館老板信誓旦旦地保證,如果菲德里克再次出現(xiàn),一定會立馬認(rèn)出他來。
阿勒瑞克早早就到了。為不張揚(yáng)自己的存在,他刻意選了一張躲在角落里的座位,只希望與酒館環(huán)境融為一體,不動聲色地觀察著喝酒閑聊的人們。話又說回來,梅格諾斯的酒館真不錯:桌面干凈整潔,板凳整齊完好,地板沒有一點垃圾。當(dāng)然,酒也很不錯,矮人的晨麥酒,入口之后刺激有味。他忍住續(xù)杯的想法。這樣才能保持自己的隱避。
現(xiàn)在身處酒館的一伙人扮相真是輕松,他們大多都穿著無袖的襯衫和松垮的棉褲,像是干完體力活之后來這里消遣。不過被遺忘者可不會有疲憊的感覺。
當(dāng)又走進(jìn)幾個客人的時候,梅格諾斯便嚷起來:“找張桌子,伙計們,想要酒就拿出錢來?!?br>
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀