企會開始的前3天,有了確定的參會人名單后,便開始分配翻譯組的秘書。
因為這種級別的會議同時涉及本地的招商引資,所以會有外賓,而本省又是出名的沿海外貿(mào)大省,外賓數(shù)量自是不少。
根據(jù)以往,此類會議一般會聘請專業(yè)的同聲傳譯公司完成會議的現(xiàn)場翻譯。翻譯們聚集在封閉式的傳譯室,也就是傳說中的“小黑屋”里,在發(fā)言人講話的同時說出譯文,譯文則通過會場座位上配備的同傳接受耳機傳達(dá)給每一位來賓。
但是由于各種原因,今年集團沒能找到合適的同傳團隊,為了保障會議質(zhì)量,集團g脆就運用內(nèi)部資源組建了自己的翻譯班子。這也就是翻譯組秘書們的主要任務(wù)。但是除了同傳,還有少數(shù)秘書會被分配到會場內(nèi),做類似場內(nèi)服務(wù)接待的志愿者,不過主要也是針對外賓。
同傳要求譯者在翻譯講話的同時還能迅速整理信息,速記演講者后面的講話,對心理和專業(yè)要求都很高,挑戰(zhàn)極大,因此整場的會議不會由一個人單獨完成,而是多人輪流合作,一輪平均不到20分鐘,如此交替。
梁鹿為此準(zhǔn)備了很久,也毫無意外地被分配到了同傳的隊伍里,卻沒想到第二天就被通知調(diào)去了會場現(xiàn)場,理由是會場志愿者短缺。
她不是看不起會場志愿者的工作,只是籌備已久,整裝待發(fā)的力量不能運用出來,難免有些胎Si腹中的郁悶。
郁悶歸郁悶,畢竟工作會輕松很多,可以休息休息不那么緊張。企會那天梁鹿便早早簽到,換了集團提供的制服和工作牌便提前就位。
會場就在本省的新會展中心,說來這會展中心還是裕豐建設(shè)承建的,今年剛落成,取光設(shè)計極強,寬敞明亮,倒b一般繁重華麗的水晶吊燈更顯高級。此時室內(nèi)分成好幾個區(qū)塊,配上成排的原木sE長桌和套著潔白紡布的靠椅,頗具規(guī)模的同時又不失簡潔舒適。
厚軟的紅毯從擺了綠植造型的走廊一直鋪到大理石臺階下的廣場,場外記者舉著長槍短Pa0似的鏡頭一字排開在玻璃門口,入場的來賓皆著錦衣華服,這排場倒還真有些國際盛會的意思。梁鹿主要負(fù)責(zé)場內(nèi)部,看不到門口的紅毯盛況,只隱約能聽見那邊不間斷地相機拍照和人群躁動的聲音,站著沒多久就已經(jīng)見了幾個有名的商界大佬走進(jìn)來,有幸近距離一睹真容。
隨著會議開始的時間靠近,來賓蜂擁而至,梁鹿也忙碌起來。原以為場內(nèi)區(qū)域標(biāo)識明顯,座位都是提前安排好的,各位來賓的入場券上也都明確標(biāo)記,工作會b較清閑,結(jié)果到了人多的時候她才發(fā)現(xiàn)居然還有點忙轉(zhuǎn)不過來。
因為衣前掛了英文志愿者的雙語工作牌,向她尋求幫助的多是外賓。除了她意料之內(nèi)的幫忙找座位和指衛(wèi)生間的工作外,沒想到的是,有人請她幫忙給找不到來路的朋友電話指路,有人一進(jìn)來就直接問她某某商界名人的座位在哪,還有人覺得她英文不錯順便向她打聽本地好吃好玩適合旅游的地方,甚至還有人直接搭訕要她的聯(lián)系方式。梁鹿一一應(yīng)付的同時覺得有趣,發(fā)現(xiàn)這項工作完全不似想象中的單調(diào)和枯燥。
這不,主持人已經(jīng)在開場致辭了,一位姍姍來遲的外賓大步進(jìn)了會場,他不好在場內(nèi)張望轉(zhuǎn)悠,止步在座位入口處。梁鹿剛好看到,于是主動迎上去,帶他入座。
這一舉動節(jié)省了那人的時間也化解了他的尷尬,落座時便一邊道謝一邊主動伸手,梁鹿禮貌地也伸手,以為只是禮節(jié)X的握手,沒想他卻托著她的手背輕輕落下一吻行了吻手禮。
那人深眼高鼻,輪廓立T有致,身材修長,肩想寬闊流暢,一身深灰sE高級手工西裝筆挺妥帖,在西方人的長相中也是極出sE的,最x1引人的是那雙灰藍(lán)sE的眼睛,如琉彩的玻璃珠一樣點著碎光。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀