“你下次可以帶她做你的軍師。”老公爵夫人道,“去賺別人放桌子上的錢,你甚至能找一些人復(fù)仇,我還記得你上次在法國一口氣輸了一兩萬法郎,那讓你郁悶得很長一段時間都沒有自信再碰紙牌?!?br>
“沒想到你居然還記得這種事,但我認(rèn)為這其實也不能怪我。”阿萊西奧強詞奪理道,“里維埃爾夫人在牌桌上一直都b男人更具優(yōu)勢,并不是只有我一個人在她那里輸了一大筆錢?!?br>
薇洛冷冷看他一眼,忍不住cHa嘴道:“我認(rèn)為這不能說是這位nV士的優(yōu)勢,就純粹是男人天生的劣勢,想讓你們不被賣弄風(fēng)SaO的漂亮nV人分散注意力簡直是b登天還難?!?br>
她還真是他一張嘴就知道他特意隱藏起來沒說出口的都是些什么,這樣的了解實在使人感動。
里維埃爾夫人不僅貌美如花,還有著一對十分引人注目的x部,一旦上了牌桌,這個nV人就會恬不知恥地盡情展現(xiàn)它,男人跟她玩牌就沒幾個能不輸?shù)摹?br>
阿萊西奧討好地笑道:“親Ai的,你知道我一直很喜歡聽你罵我。我已經(jīng)得到應(yīng)有的教訓(xùn)了,所以往后如果還有機會的話,我非常希望不會被nVsE影響的你能成為我的復(fù)仇者,幫我從我的朋友那奪回我的錢,以及一大筆額外的利息,然后我們再帶它去找某個珠寶商換點你喜歡的小玩意回來?!?br>
可憐的一直被忽視的威奇伍德太太靜靜聽著他們幾個聊著天,在一旁簡直是想鉆到桌子底下去。
“把你們的打情罵俏挪到別的地方去。威奇伍德太太,能勞煩你去通知一下nV仆,讓廚房為我們準(zhǔn)備一些冰果子露嗎?”老公爵夫人總算看不下去了。
威奇伍德太太立刻離開了。
“你們簡直把她嚇壞了,多考慮一下她的身份,她是一位貞潔的牧師遺孀?!?br>
阿萊西奧一聽這話就樂了。
“我可真不明白貞潔有什么好稱道的。我們這位貞潔的威奇伍德太太,沒有財產(chǎn)沒有美貌,年紀(jì)也老大不小了,不僅顯然找不到第二個丈夫,也看不出來身上有什么墮落的資本,你說,她不讓自己貞潔一點還能怎么辦呢?”
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀