“還有那些雜草、灌木……”
“夠了!”加夫里洛夫少校突然發(fā)起火來:“你知道這些對士兵來說有多重要嗎?他們需要這些來隱藏自己!”
塔拉西克似乎被少校給嚇住了,應了聲“是”就不敢再說什么了。
但舒爾卡卻知道這是為什么。
“少校同志!”舒爾卡說:“塔拉西克是對的,地雷犬的引爆裝置是背部豎著的一根短桿,如果它被雜草和灌木絆到……這就意味著炸藥提前爆炸!”
見加夫里洛夫沉默不語,舒爾卡又補充道:“地雷、鐵絲網(wǎng),還有那些雜草和灌木都擋不住敵人的坦克,但地雷犬可能可以!”
“好吧,舒爾卡!”加夫里洛夫少校不耐煩的對塔拉西克說道:“需要做什么準備就是完成吧,不會連戰(zhàn)壕也要拆掉吧!”
“不,少校同志!”塔拉西克回答:“這樣就可以了!”
加夫里洛夫少校揚了揚頭,塔拉西克就像逃也似的離開了。
加夫里洛夫少校給舒爾卡遞上了一支煙,然后若有所思的說道:“我從沒打過這樣的仗,舒爾卡……它看起來不像是打仗。我是說,它更像是欺騙、耍小聰明,甚至可以說是將希望寄托在敵人身上!”
“我明白,少校同志!”舒爾卡說。
這的確有些不符合蘇聯(lián)人的直來直去痛痛快快的在戰(zhàn)場上沖殺的習慣。
但是……
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀