這個錢也?。?br>
羅凱還真是漲姿勢了。
對于動畫片來說,配音是非常重要的,好的配音能為作品增加魅力,同時固化動畫形象。
像好萊塢的動畫大片,主要角色的配音經(jīng)常找那些大牌明星來完成,所付出的片酬是相當(dāng)驚人的數(shù)字,擱在國內(nèi)都能拍部主流商業(yè)片了。
羅凱還是頭一回聽說,讓動畫師技術(shù)人員或者后勤文員來完成配音的。
然而段宏瑞并非信口開河,業(yè)界真有這樣干的公司。
一般在配音行業(yè)市場上,動畫片配音價格依據(jù)包括需要配音的動畫片集數(shù),如果是小動畫的話,也可以按分鐘算,一般量大的集數(shù)較多的是按集算的。
另外配音價格也有按照角色的多少以及配音的難度而定,最便宜的幾百一集的都有,貴的幾千塊。
按照最普遍的價格1500/集來計算,一部50集的動畫長劇也僅僅只需要75000元就能搞定,算是相當(dāng)廉價了。
擱在國外,翻個幾倍十幾倍都很正常!
國內(nèi)的配音演員,不管是配影視劇還是動畫劇,酬勞在全世界范圍都很低。
可就算是這樣,也有人要省下來。
羅凱都感覺很不可思議,實在不想多說什么,不過如此奇葩的公司到現(xiàn)在,基本上全倒閉了——本來就奔著騙錢去的。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀