唐娜回頭看赫蒂,這段日子她已經(jīng)有些習(xí)慣向他尋求幫助。
赫蒂柔和目光落在她身上輕輕點(diǎn)頭,查爾斯目露驚奇看著他倆的互動(dòng)。
沒注意到查爾斯的眼神,唐娜小幅度x1口氣,邁步進(jìn)了家門。
目送唐娜進(jìn)了家門赫蒂與查爾斯才收回目光。
一旁維利亞在指揮著仆從將唐娜的物品搬回,查爾斯拉過赫蒂向他詢問這段時(shí)間的事。
——
窗簾規(guī)整束好的書房?jī)?nèi)yAn光灑滿了房間,滿墻書架上書本嚴(yán)絲合縫毫無空余。書桌上滿桌紙張整齊分類擺放,配套座椅上并沒有人,書房?jī)?nèi)唯一的人站在書桌前手中拿著文件慢慢踱步。
以前鄧洛普來這書房的時(shí)間不算多,他有自己的書房,這兒往往是喬休爾辦公的地方,而這些日子他每日都來。
鄧洛普盯著紙上詞句分外認(rèn)真,如果不是臉sE有些蒼白,誰來也不覺得他還在病中。
在病中的原因,鄧洛普這段時(shí)間很容易覺得累與困倦,他g脆站著讀文件,免得自己不知不覺睡過去。
昨日霍恩b才來過,從好友角度出發(fā),他對(duì)鄧洛普的選擇表示不支持,但他也知道鄧洛普其實(shí)是想借此減少自己的焦慮,最后只是嘆息一聲。
鄧洛普失焦的視線倏然重新聚起,他空閑的手按在太yAnxr0u了r0u,不知道什么時(shí)候他就走神了。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀