“這位是阿萊克·霍普金斯,神秘學(xué)教授?!?br>
一場(chǎng)別開(kāi)生面的見(jiàn)面在倫敦發(fā)生。
被稱(chēng)為神秘學(xué)教授的人是一個(gè)穿著古老上世紀(jì)服飾的人,他的頭發(fā)油膩。
在他的對(duì)面,麥考夫正用審視的目光看著這人。
“霍普金斯教授,”麥考夫微笑道,“我想你知道,我找你來(lái)的目的。”
“一些讓人滑稽的‘巫師’傳說(shuō)?!被羝战鹚勾浇枪雌鹱屓瞬皇娣男θ?,他拖著長(zhǎng)調(diào),猶如是在譏諷一名高知識(shí)分子相信這些荒謬的事情。
這也是普遍很多人聽(tīng)到巫師的態(tài)度。
麥考夫靠在舒服的椅背上,問(wèn)道:“既然你不相信,為什么你會(huì)選擇神秘學(xué)?”
“神秘學(xué)不僅僅是那些駭人魔法?!被羝战鹚蛊降f(shuō)道,“我更加好奇,什么人值得讓政府機(jī)構(gòu)尋找那些‘神棍’?!?br>
“一個(gè),真正的巫師?!丙溈挤驍n了攏衣服起身。
“霍普金斯教授,我想你不介意與我離開(kāi)。”
“去看巫師?”
“不,”麥考夫說(shuō)道,“去看魔法。”
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀